Donghae - Entrevista para Elle Girl Magazine
EG: Como foi a sessão de fotos hoje? Você parecia nervoso.
Acho que eu estava nervoso porque não fazia uma sessão de fotos há muito tempo. Foi divertido.
EG: Como você se sente atuando pela primeira vez em "It's Okay, Daddy's Daughter?"
Primeiramente, eu estou feliz por finalmente ter a chance de atuar porque eu queria fazer isso há muito tempo. Estou aprendendo muito enquanto gravo. Parece que estou debutando de novo.
EG: Mas você se sente menos nervoso do que quando estreou com o Super Junior, certo?
Não, quando eu canto tem os outros membros que podem completar o que me falta. Mas quando estou atuando, estou sozinho e isso é mais opressivo. Acho que vou ficar mais relaxado com o tempo para curtir esta experiência.
EG: Como é se assistir atuando na TV?
É bem estranho. Mas as pessoas dizem "Não é tão ruim a ponto de você ser criticado." Eu sou muito agradecido público porque elogiaram a minha atuação. Eu tenho que me esforçar!
EG: Você encontrou um personagem honesto e trabalhador como seu primeiro papel. Quando você conheceu Choi WookGi, o que você pensou?
Havia muitos aspectos que eram parecidos comigo como as circunstâncias familiares e o fato de que o personagem é o mais novo. Havia muitas coisas com as quais eu me identificava. Mas Choi WookGi é uma pessoa diferente de mim. Atuar foi definitivamente difícil.
EG: Atuar, que é tão difícil pra você, é mesmo divertido?
Sim. Eu gosto muito.
EG: Você gosta mais de atuar do que daquela emoção que você sente quando está nos palcos como cantor?
Você recebe uma reação instantaneamente no palco. É emocionante quando eu digo oi e as fãs gritam. Mas atuando, você vive a vida de outra pessoa. Você tem que se tornar uma pessoa diferente para pensar e viver. Eu não sei como expressar essa sensação. É apenas divertido.
EG: Atualmente, o Super Junior é um grupo popular na Ásia e você é um ator agora. Você chegou a pensar que isso poderia acontecer quando você era trainee?
Eu sempre sonhei com isso. Eu sonhei em me tornar um cantor. Aconteceu. Sonhei em me tornar famoso. Aconteceu. Eu sonhei em atuar. Aconteceu.
EG: Ouvindo a sua história, você é uma pessoa muito feliz!!
Eu sou uma pessoa que encontra o que quer fazer. Quando era novo, mesmo quando o time de handball disse que estava completo, eu implorei para que me colocassem no time. Então, eu joguei handball por um ano e parei. Eu queria jogar futebol. Então, eu mudei de escola para jogar futebol. Depois disso, eu achei que eu deveria apenas estudar. Masum dia, encontrei uma nota sobre o recrutamento de trainee da SM no álbum que eu comprei. Desde então, minha mente já estava na SM. Eu realmente consegui entrar e eles me disseram para começar na semana seguinte. Assim, eu virei trainee e depois estreei com o Super Junior. Eu pensei "É claro, nós vamos ser populares". Mas não não éramos populares. Nós trabalhamos muito porque tínhamos que sobreviver. E então nós ficamos populares. Eu não achava que nós receberíamos tanto amor de outros países também.
EG: A única coisa com que você nunca havia sonhado.
Mesmo que nós não fizéssemos nenhuma promoção no exterior, sempre que fomos a outros países, havia muitos fãs. Eu acho que temos que retribuir este amor enorme dos fãs. Com álbuns, fotos, vídeos musicais e tudo. Como fãs querem sentir uma certa intimidade de nós, nós sempre tentamos ser próximos de nossos fãs. Quando fazemos um concerto, fazemos para que possam olhar nos nossos olhos e segurar as nossas mãos em vez de nos assistirem de longe.
EG: Sorry Sorry deve ser uma música especial para o Super Junior. A canção criou o estilo único do Super Junior e se tornou popular por toda a Ásia.
Recebemos a música quando não tínhamos decidido sobre a música de trabalho do terceiro álbum ainda. Era a música mais nova do compositor Yoo Youngjin. Eu lembro claramente. Eu acordei, ouvi a música e sentir que era aquilo. Alguns membros não gostaram. Depois que a música foi finalizada e gravamos o vídeo, eu realmente gostei da música. Quando a música se tornou popular, às vezes, as pessoas nos chamavam de "Sorry Sorry" em vez de Super Junior. Sorry Sorry foi a número um em Taiwan por 38 semanas. Nossa canção foi a número 1 durante um ano. Eu peguei um táxi uma vez e me surpreendi porque o motorista estava ouvindo Sorry Sorry.
EG: A participação dos membros em programas de variedades ajudou a aumentar a popularidade do Super Junior. Mas também aumentou uma certa predileção pelo Super Junior.
Nós tentamos mostrar vários lados nossos aparecendo na em programas de TV e trabalhando como um grupo de trot. Como aparecemos sempre que as pessoas ligam a TV, elas devem estar cansadas de nós. Mas nós ainda temos muito a mostrar. Acredito que se nós atuarmos sinceramente na música, atuação, programas de variedades ou o que quer que a gente faça, as pessoas vão pensar: "Eles se esforçam bastante. Eu definitivamente vou assistir os programas em que eles aparecem." Eu quero ouvir os diretores ou roteiristas dizerem:"Sempre que o Super Junior aparece, é engraçado. Vocês têm um estilo único." Nós queremos reconhecimento em todos os campos.
EG: Como vocês planejaram a viagem para a Itália em que você foi com os outros membros no último verão?
Nós decidimos que se nós tivéssemos férias, deveríamos ir à Europa. Que nós iríamos em uma viagem juntos antes que os hyungs fossem para o exército. Então fomos para a Itália e até lá havia fãs! As fãs italianas que estavam no aeroporto nos ajudaram a encontrar nossa bagagem e nos levaram até o hotel.
EG: Alguém causou algum acidente durante a viagem?
Não deveria ter nenhum acidente. Haha. Foi difícil comer só pizza durante 6 dias. Era bom para o Eunhyuk e o Kyuhyun porque eles gostam de pizza. Na maior parte, Eunhyuk e Kyunhyun planejaram a viagem e o restante dos membros ficaram resmungando e os seguiram.
EG: O membro Heechul, que conhecido por sua personalidade única, disse em uma entrevista "Eu só sigo o que Dongahe e Taeyeon dizem". É verdade?
O Heechul hyung ouve mesmo o que eu digo e aceita. Minha personalidade é de que eu tenho que dizer o que está na minha mente e dizero que eu acho que é errado. Eu sou o único que geralmente diz esse tipo de coisas aos membros.
EG: Acho que seu papel no time é de mediador.
Sim. Eu tenho que fazer isso. Sempre que um álbum sai. (risos) Eu penso em fazer uma atividade em grupo prazerosa com os membros antes de pensar em ganhar dinheiro individualmente. Eu não consigo sobreviver sem os membros. É mais divertido estar com os membros do que com uma mulher. Ah, isso não significa que eu gosto de homens.
EG: Eu de repente lembrei da sua participação no Come To Play. Fiquei surpreso com você paquerando abertamente as Wonder Girls.
Pareceu isso por causa da edição. Quando vou a programas de variedades, eu tenho vontade de atuar mais ativamente.
EG: Você é realmente mais agressivo (direto) quando encontra uma mulher que gosta?
Sim. Quando eu escolho uma pessoa, eu tenho que tê-la não importa o que aconteça.
EG: Isso é ótimo. Qual você acha ser o poder por trás da união do Super Junior?
Primeiro, nós temos um grande líder. Um líder tem que ser bom para que o time trabalhe bem junto. O Leeteuk hyung é mesmo um grande líder. Os outros membros são todos inocentes e ouvem uns aos outros. Quando um membro diz "Você errou", ninguém discute. Eles todos dizem "Sério? Então eu tenho que consertar?" Bem, quando é o Heechul hyung, está tudo bem porque eu sou responsável por ele. (risos)
EG: O que você faz quando fica estressado ou deprimido?
Eu vou ao banheiro, olho para o espelho e dou risada. Porque se eu ficar deprimido, quem sai perdendo sou eu. Eu tento esquecer minha tristeza bem rápido.
EG: Vivendo como Super Junior por 5 anos, você já se arrependeu ou se sentiu inseguro por ser um ídolo ou celebridade?
Umm...Algumas vezes eu me senti perdido e inseguro. Mas eram apenas preocupações. Se estou preparado, não há motivos para me sentir inseguro. Eu tenho uma atitude positiva para raramente pensar nessas coisas.
EG: Por último, estou curioso: com o que você sonha agora?
Continuar trabalhando bem nas promoções de álbum e atuar bem para que nós possamos ser o Super Junior até o fim. Deixar o mundo inteiro e não apenas a Coreia e a Ásia saber sobre a marca "Super Junior".
EG: Como foi a sessão de fotos hoje? Você parecia nervoso.
Acho que eu estava nervoso porque não fazia uma sessão de fotos há muito tempo. Foi divertido.
EG: Como você se sente atuando pela primeira vez em "It's Okay, Daddy's Daughter?"
Primeiramente, eu estou feliz por finalmente ter a chance de atuar porque eu queria fazer isso há muito tempo. Estou aprendendo muito enquanto gravo. Parece que estou debutando de novo.
EG: Mas você se sente menos nervoso do que quando estreou com o Super Junior, certo?
Não, quando eu canto tem os outros membros que podem completar o que me falta. Mas quando estou atuando, estou sozinho e isso é mais opressivo. Acho que vou ficar mais relaxado com o tempo para curtir esta experiência.
EG: Como é se assistir atuando na TV?
É bem estranho. Mas as pessoas dizem "Não é tão ruim a ponto de você ser criticado." Eu sou muito agradecido público porque elogiaram a minha atuação. Eu tenho que me esforçar!
EG: Você encontrou um personagem honesto e trabalhador como seu primeiro papel. Quando você conheceu Choi WookGi, o que você pensou?
Havia muitos aspectos que eram parecidos comigo como as circunstâncias familiares e o fato de que o personagem é o mais novo. Havia muitas coisas com as quais eu me identificava. Mas Choi WookGi é uma pessoa diferente de mim. Atuar foi definitivamente difícil.
EG: Atuar, que é tão difícil pra você, é mesmo divertido?
Sim. Eu gosto muito.
EG: Você gosta mais de atuar do que daquela emoção que você sente quando está nos palcos como cantor?
Você recebe uma reação instantaneamente no palco. É emocionante quando eu digo oi e as fãs gritam. Mas atuando, você vive a vida de outra pessoa. Você tem que se tornar uma pessoa diferente para pensar e viver. Eu não sei como expressar essa sensação. É apenas divertido.
EG: Atualmente, o Super Junior é um grupo popular na Ásia e você é um ator agora. Você chegou a pensar que isso poderia acontecer quando você era trainee?
Eu sempre sonhei com isso. Eu sonhei em me tornar um cantor. Aconteceu. Sonhei em me tornar famoso. Aconteceu. Eu sonhei em atuar. Aconteceu.
EG: Ouvindo a sua história, você é uma pessoa muito feliz!!
Eu sou uma pessoa que encontra o que quer fazer. Quando era novo, mesmo quando o time de handball disse que estava completo, eu implorei para que me colocassem no time. Então, eu joguei handball por um ano e parei. Eu queria jogar futebol. Então, eu mudei de escola para jogar futebol. Depois disso, eu achei que eu deveria apenas estudar. Masum dia, encontrei uma nota sobre o recrutamento de trainee da SM no álbum que eu comprei. Desde então, minha mente já estava na SM. Eu realmente consegui entrar e eles me disseram para começar na semana seguinte. Assim, eu virei trainee e depois estreei com o Super Junior. Eu pensei "É claro, nós vamos ser populares". Mas não não éramos populares. Nós trabalhamos muito porque tínhamos que sobreviver. E então nós ficamos populares. Eu não achava que nós receberíamos tanto amor de outros países também.
EG: A única coisa com que você nunca havia sonhado.
Mesmo que nós não fizéssemos nenhuma promoção no exterior, sempre que fomos a outros países, havia muitos fãs. Eu acho que temos que retribuir este amor enorme dos fãs. Com álbuns, fotos, vídeos musicais e tudo. Como fãs querem sentir uma certa intimidade de nós, nós sempre tentamos ser próximos de nossos fãs. Quando fazemos um concerto, fazemos para que possam olhar nos nossos olhos e segurar as nossas mãos em vez de nos assistirem de longe.
EG: Sorry Sorry deve ser uma música especial para o Super Junior. A canção criou o estilo único do Super Junior e se tornou popular por toda a Ásia.
Recebemos a música quando não tínhamos decidido sobre a música de trabalho do terceiro álbum ainda. Era a música mais nova do compositor Yoo Youngjin. Eu lembro claramente. Eu acordei, ouvi a música e sentir que era aquilo. Alguns membros não gostaram. Depois que a música foi finalizada e gravamos o vídeo, eu realmente gostei da música. Quando a música se tornou popular, às vezes, as pessoas nos chamavam de "Sorry Sorry" em vez de Super Junior. Sorry Sorry foi a número um em Taiwan por 38 semanas. Nossa canção foi a número 1 durante um ano. Eu peguei um táxi uma vez e me surpreendi porque o motorista estava ouvindo Sorry Sorry.
EG: A participação dos membros em programas de variedades ajudou a aumentar a popularidade do Super Junior. Mas também aumentou uma certa predileção pelo Super Junior.
Nós tentamos mostrar vários lados nossos aparecendo na em programas de TV e trabalhando como um grupo de trot. Como aparecemos sempre que as pessoas ligam a TV, elas devem estar cansadas de nós. Mas nós ainda temos muito a mostrar. Acredito que se nós atuarmos sinceramente na música, atuação, programas de variedades ou o que quer que a gente faça, as pessoas vão pensar: "Eles se esforçam bastante. Eu definitivamente vou assistir os programas em que eles aparecem." Eu quero ouvir os diretores ou roteiristas dizerem:"Sempre que o Super Junior aparece, é engraçado. Vocês têm um estilo único." Nós queremos reconhecimento em todos os campos.
EG: Como vocês planejaram a viagem para a Itália em que você foi com os outros membros no último verão?
Nós decidimos que se nós tivéssemos férias, deveríamos ir à Europa. Que nós iríamos em uma viagem juntos antes que os hyungs fossem para o exército. Então fomos para a Itália e até lá havia fãs! As fãs italianas que estavam no aeroporto nos ajudaram a encontrar nossa bagagem e nos levaram até o hotel.
EG: Alguém causou algum acidente durante a viagem?
Não deveria ter nenhum acidente. Haha. Foi difícil comer só pizza durante 6 dias. Era bom para o Eunhyuk e o Kyuhyun porque eles gostam de pizza. Na maior parte, Eunhyuk e Kyunhyun planejaram a viagem e o restante dos membros ficaram resmungando e os seguiram.
EG: O membro Heechul, que conhecido por sua personalidade única, disse em uma entrevista "Eu só sigo o que Dongahe e Taeyeon dizem". É verdade?
O Heechul hyung ouve mesmo o que eu digo e aceita. Minha personalidade é de que eu tenho que dizer o que está na minha mente e dizero que eu acho que é errado. Eu sou o único que geralmente diz esse tipo de coisas aos membros.
EG: Acho que seu papel no time é de mediador.
Sim. Eu tenho que fazer isso. Sempre que um álbum sai. (risos) Eu penso em fazer uma atividade em grupo prazerosa com os membros antes de pensar em ganhar dinheiro individualmente. Eu não consigo sobreviver sem os membros. É mais divertido estar com os membros do que com uma mulher. Ah, isso não significa que eu gosto de homens.
EG: Eu de repente lembrei da sua participação no Come To Play. Fiquei surpreso com você paquerando abertamente as Wonder Girls.
Pareceu isso por causa da edição. Quando vou a programas de variedades, eu tenho vontade de atuar mais ativamente.
EG: Você é realmente mais agressivo (direto) quando encontra uma mulher que gosta?
Sim. Quando eu escolho uma pessoa, eu tenho que tê-la não importa o que aconteça.
EG: Isso é ótimo. Qual você acha ser o poder por trás da união do Super Junior?
Primeiro, nós temos um grande líder. Um líder tem que ser bom para que o time trabalhe bem junto. O Leeteuk hyung é mesmo um grande líder. Os outros membros são todos inocentes e ouvem uns aos outros. Quando um membro diz "Você errou", ninguém discute. Eles todos dizem "Sério? Então eu tenho que consertar?" Bem, quando é o Heechul hyung, está tudo bem porque eu sou responsável por ele. (risos)
EG: O que você faz quando fica estressado ou deprimido?
Eu vou ao banheiro, olho para o espelho e dou risada. Porque se eu ficar deprimido, quem sai perdendo sou eu. Eu tento esquecer minha tristeza bem rápido.
EG: Vivendo como Super Junior por 5 anos, você já se arrependeu ou se sentiu inseguro por ser um ídolo ou celebridade?
Umm...Algumas vezes eu me senti perdido e inseguro. Mas eram apenas preocupações. Se estou preparado, não há motivos para me sentir inseguro. Eu tenho uma atitude positiva para raramente pensar nessas coisas.
EG: Por último, estou curioso: com o que você sonha agora?
Continuar trabalhando bem nas promoções de álbum e atuar bem para que nós possamos ser o Super Junior até o fim. Deixar o mundo inteiro e não apenas a Coreia e a Ásia saber sobre a marca "Super Junior".
Fonte: Elle Korea
Tradução (inglês): Minnie @ SUJUISM.BLOGSPOT.COM
Tradução (português): Chris @ HatoBR
RETIRE COM OS DEVIDOS CRÉDITOS
NÃO ADICIONE SEU NOME AOS CRÉDITOS
Tradução (inglês): Minnie @ SUJUISM.BLOGSPOT.COM
Tradução (português): Chris @ HatoBR
RETIRE COM OS DEVIDOS CRÉDITOS
NÃO ADICIONE SEU NOME AOS CRÉDITOS