HATO Brazil

POR FAVOR LEIA

Bem vinda(o) ao maravilhoso mundo sem retorno, do Super Junior em português e a grande família HATO!

Se quer ver todo o conteúdo do forum, deverá se registrar, do mesmo jeito se quiser opinar e participar das nossas atividades locais em seu país ♥

Em geral no HATOBR você encontrará:

1 - Traduções em português das últimas notícias sobre o grupo, atualizado diariamente. (Nossas repórteres são incríveis)
2 - Traduções em português dos blogs/cywords e páginas pessoais deles.
3 - Videos, performances, músicas, comerciais, programas de tv e outras mídias que apareçam os meninos.
4 - Videos legendados em português.
5 - Projetos de nível internacional em que todos podem participar.
6 - Projetos a nível local em seu estado, como reuniões, etc.
7 - Fanfics em português de todos os gêneros. Poste as suas também.
8 - Fanmades, Fanarts, cosplays, montagens, comics, wallpapers, graficos, avatares, collabs, etc.
9 - Jogos e rpg.

Participe do fórum, é rápido e fácil

HATO Brazil

POR FAVOR LEIA

Bem vinda(o) ao maravilhoso mundo sem retorno, do Super Junior em português e a grande família HATO!

Se quer ver todo o conteúdo do forum, deverá se registrar, do mesmo jeito se quiser opinar e participar das nossas atividades locais em seu país ♥

Em geral no HATOBR você encontrará:

1 - Traduções em português das últimas notícias sobre o grupo, atualizado diariamente. (Nossas repórteres são incríveis)
2 - Traduções em português dos blogs/cywords e páginas pessoais deles.
3 - Videos, performances, músicas, comerciais, programas de tv e outras mídias que apareçam os meninos.
4 - Videos legendados em português.
5 - Projetos de nível internacional em que todos podem participar.
6 - Projetos a nível local em seu estado, como reuniões, etc.
7 - Fanfics em português de todos os gêneros. Poste as suas também.
8 - Fanmades, Fanarts, cosplays, montagens, comics, wallpapers, graficos, avatares, collabs, etc.
9 - Jogos e rpg.

HATO Brazil

Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

+3
marimmiranda
Hoshi~
chris
7 participantes

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    chris
    chris
    Special
    Special


    Feminino
    Número de Mensagens : 4211
    Idade : 37
    Localização : Roça!
    Emprego/lazer : Joguei tudo pro alto! \o/
    Humor : *-*
    Sujus Favoritos : Kim Jongwoon
    Kim Kibum
    Kim Ryeowook
    Zhou Mi
    Lee Sungmin
    Kim Heechul
    ★ Couples : YeBum
    QMi
    YeWook
    HanChul
    Data de inscrição : 02/02/2009

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Empty [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    Mensagem por chris Seg Jan 10, 2011 5:39 pm

    O Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" 3008ww2

    "O garoto que procuro não pode ser visto facilmente e consegue enxergar o vasto mundo.
    Ele ama pequenas folhas de grama".


    Quando eu estava voltando para casa depois de assistir a estreia de Kyuhyun como o atrapalhado e rústico camponês D'Artagnan em "Os Três Mosqueteiros", pensei na canção do Camomile "O garoto que procuro". Kyuhyun, o décimo terceiro membro do Super Junior, atualmetne está trabalhando como ator de musicais. O inocente jovem Kyuhyun vive feliz como D'Artagnan e se apaixonou com os encantos dos agradecimentos finais de um musical. Kyuhyun, que diz que é "agora algo usado para os improvisos de altíssima qualidade dos sunbaes" começou a entrevista com suas percepções sobre a sua estreia em musicais dizendo: "nas primeiras quatro performances, eu fiquei com raiva de mim mesmo".

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" 2hrep1z

    De início, com "Os Três Mosqueteiros", você começou a sua carreira em musicais.
    Fiz minha primeira performance em 21 de dezembro. Incluindo as apresentações vespertinas, fiz quatro performances durante três dias seguidos. Naquela época, fiquei irritado comigo mesmo. Eu me arrependi pensando: "Por que eu fiz daquele jeito?" No começo,eu não entendia completamente e estava sobrecarregado. Felzimente, como havia pessoas que me incentivaram, hoje eu posso estar aqui. Agora, eu tenho minha própria personalidade e não sei de elogios, mas eu não fico mais com raiva de mim mesmo. (risos)

    Você precisa fazer improvisos vocais durante o musical. Tenho certeza de que em muitas ocasiões acontecem coisas inesperadas.
    Em uma cena, D'Artagnan desce para a platéia para completar as missões para se tornar um mosqueteiro. No começo, eu simplesmente fazia improvisos. Uma vez, eu recebi uma missão dizendo que teria que beijar alguém da plateia. Eu pensava no que fazer e no fim, eu não consegui e simplesmente voltei pro palco. Agora, eu tenho meu próprio método. Eu faço tudo e qualquer coisa agora. (risos) Uma vez, durante a cena em que Jussac e D'Artagnan duelam, o áudio sumiu. No momento, eu pensei: "Isso é um ensaio?" E então, eu ia perguntar "hyung, o que nós vamos fazer?" Mas antes de perguntar eu pensei: "Ah, eu não deveria fazer isso!". Então eu só comecei. Os sunbaes disseram que eu fiz bem. (risos) Eu acho que consigo reagir mais rápido a essas situações agora.

    Há muitas críticas que dizem "Kyuhyun era D'Artagnan."
    Não foram as fãs que escreveram? Eu geralmente leio críticas das performances e há três tipos de críticas. Metade delas são das minhas fãs me elogiando e metade são pessoas que amam musicais. Há pessoas que também comentam que foi inesperadamente bom u que há grandes diferenças entre mim e os outros atores. Nos dias em que penso que eu fui mal, ou quando estou muito cansado fazendo Os Três Mosqueteiros, eu leio comentários de fãs. Eles me dão forças porque me fazem pensar, "mesmo com esta performance, estão me animando". Algumas pessoas disseram que não esperavam muito porque um cantor-ídolo ia participar. Mas depois de verem o musical, elas disseram que foi inesperadamente bom. Outros apontaram que eu tenho más vibrações e que minha vocalização não combina com musicais.

    Ouvi dizer que até mesmo atores veteranos não lêem críticas desmoralizantes.
    É claro que eu fico magoado às vezes. Mas eu sei que elas (as críticas) são uma grande ajuda para mim. Existem muitas pessoas que deixam comentários maldosos e atacam algum outro aspecto sobre mim independente se eu canto, atuo ou apareço em programas de variedades. Mas o público que escreve críticas de musicais me dão conselhos depois de assistir as minhas performances. Não existem só pessoas que me odeiam. Elas falam sobre coisas que elas não gostaram depois de verem minha performance. Eu gosto delas porque posso aprender sobre coisas que eu preciso consertar.

    Você chegou a assistir as performances dos outros D'Artagnans(Uhm Kijoon, Kim Mooyeol e Jay)?
    Eu queria muito ver todos eles, mas eu só pude ver o D'Artagnan do MooYeol hyung, por causa dos meus compromissos. Eu assisti antes da minha primeira performance. Eu aprendi muito pensando "o hyung intepretou isto deste jeito". É maravilhoso porque cada cena muda de acordo com a interpretação diferente dos atores. Quando vi a performance, foi como assistir Os Três Mosqueteiros de Kim Mooyeol e seguir seus movimentos do que assistir o espetáculo Os Três Mosqueteiros. (risos)

    Tenho certeza de que houve muita pressão sobre você
    Foi difícil no começo por muitos motivos. Não foi como se eu tivesse conseguido o papel através de um teste. E também, eu recebi um papel grande como primeiro trabalho e senti muito por isso e me senti sobrecarregado. Por isso, eu me esforcei muito e os sunbaes viram isto e me ajudaram bastante. Mooyeol hyung até veio aos ensaios quando ele não precisava e me ensinou tudo depois de me ver praticar.

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" 2n0skxz

    O musical tem muitos atores veteranos incluindo Kim Bubrae e Seo Bumsuk.
    Bumsuk hyung me disse para simplesmente falar bem alto. Eu geralmente falo baixo e ele disse que eu não posso fazer isso em musicais. Ele disse para falar alto mesmo que o roteiro diga para que eu fale baixo. (risos) Eu estava muito confuso e Kim Burae sunbaenim disse para eu ficar parado. Ele disse que se o ator fica nervoso, o público vai ficar mais nervoso. Ele me disse para não parecer tão nrevos mesmo que eu esteja. Quando estava ensaiando, depois de cada cena, os sunbaenims vinham e me ensinavam como fazer cada cena.

    Ah, parece que você causou muito stress. (risos)
    Nenhum pouco. Quando soube que eu estava escalado para Os Três Mosqueteiros, eu pensei que talvez deveria aprender a atuar separadamente. O integrante do Super Junior Yesung hyung disse, "ser ensinado na sala de ensaios pelos hyungs que fazem musicais é o melhor". Eu estava preocupado pensando "e se eles não quiserem me ensinar?". Mas os sunbaes me ensinaram de perto e isso foi muito bom.

    Cantar era mais fácil, certo?
    Eu recebi muitas críticas em relação ao meu canto também. (risos) Eu ainda tenho a mania que tinha quando cantava em programas musicais. Quando canto, tenho que atuar também. Mas recebi alguns comentários dizendo que eu apenas canto. Isto foi difícil. Se quiser continuar como ator de musicais, é um problema que eu tenho que resolver.

    No musical, quando você sentiu mais orgulho de si mesmo?
    O Super Junior é um grupo que tem mais de 10 membros. (risos) Como eu sou o maknae, eu não recebia muito destaque. Com o musical, eu recebo muito destaque. Então, deste aspecto eu gosto. (risos) Eu não consigo esquecer da inspiração que recebi na minha primeira performance. Os agradecimentos finais são emocionantes em todas as performances. Naquele momento em que digo olá, parece que eu sou Kyuhyun e não o D'Artagnan. Também tem aquela sensação de "Eu consegui" que me domina. Quando estou no palco como D'Artagnan, é muito divertido. Eu acho que é mais divertido fazer musicais do que cantar em um palco como cantor. (risos) Acho que foi uma decisão muito boa fazer o musical.

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Jjry9g

    Ouve dizer que o compositor Yoo Youngsuk disse "Você é um gênio. De onde você saiu?" Foi uma descoberta tardia do Kyuhyun.
    (Suspiro) Eu não sou um gênio nem nada disso. Yoo Youngsuk sunbaenim ajudou a fazer o terceiro álbum do Super Junior. Naquela época, ele deu atenção especial para mim. Antes do terceiro álbum, não podiam me ver porque os membros que dançavam ficavam na frente enquanto os membros que cantavam ficavam atrás. Depois do terceiro álbum, Sorry Sorry, eu cantei na frente e houve muitas oportunidades para eu me mostrar em programas de variedades.

    A treinadora vocal Park SunJoo disse: "Eu vi o potencial do Kyuhyun primeiro", o que chamou muita atenção.
    Eu sempre tive interesse em cantar, já que eu era o vocalista da banda do colegial. Antes de me tornar cantor, eu entrei em uma competição de canto chamada "Buddy Buddy Gayo" para ganhar o prêmio em dinheiro. (risos) Eu conheci a professora Park Sunjoo neste concurso. A sunbaenim queria trabalhar comigo. Eu simplesmente aceitei e esperei por ela. Depois, a SM entrou em contato comigo mas eu disse a eles que eu já tinha decidido trabalhar com a professora Park SunJoo e fiquei esperando que ela entrasse em contato. Mas isto aconteceu quando ela cantava "A man and a woman" com o Kim Bumsoo sunbaenim. Eu não conseguia encontrá-la. Por fim, entrei em contato com a SM e perguntei se eles ainda queriam me aceitar. Foi assim que eu entrei para o Super Junior. (risos)

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" 2n8ynpy

    Que tipo de ator musical você quer ser?
    Eu não acho qeu agora seja hora de discutir que tipo de cantor ou ator musical que eu queira ser. (O Yesung me disse que ele quer muito fazer Jekyell e Hyde [O médico e o monstro]) Eu acho que é muito preciptado pensar nisso agora. Haha. Eu tenho que me concentrar na minha carreira de cantor e se eu tiver oportunidade d fazer outro musical, eu farei com muita dedicação. Agora, eu só penso em Os Três Mosqueteiros porque eu acho que posso fazer outro trabalho posteriormente. Se eu fiz um bom trabalho, outros produtores me contratariam, não? Se não houver nenhuma conversa sobre isso quando eu encerrar Os Três Mosqueteiros... Hmm~(risos) Eu quero encerrar bem Os Três Mosqueteiros!


    Fonte: PlayDB
    Traduzido por MINNIE @ SUJUISM.BLOGSPOT.COM
    NÃO ADICIONE SEU NOME AOS CRÉDITOS


    Tradução ao português: Chris @ HatoBR
    RETIRE COM OS DEVIDOS CRÉDITOS
    Hoshi~
    Hoshi~
    Suju Fan
    Suju Fan


    Feminino
    Número de Mensagens : 427
    Idade : 29
    Localização : Porto Alegre, RS
    Emprego/lazer : Estudante de Design de Produtos
    Sujus Favoritos : Kyuhyun, Donghae, SungMin, Henry <3
    ★ Couples : KyuMin <3
    Data de inscrição : 09/06/2010

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Empty Re: [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    Mensagem por Hoshi~ Seg Jan 10, 2011 5:55 pm

    Own que lindo *-*
    Ele pode cometer erros durante as performances, mas o esforço que ele mostra pra gente na entrevista faz com que a gente imagine que o musical vale a pena nem que seja por isso :)
    Continue melhorando pra ser um ótimo ator de musicais *-*

    thanks~
    marimmiranda
    marimmiranda
    Suju Baby
    Suju Baby


    Feminino
    Número de Mensagens : 61
    Idade : 37
    Localização : Brasil
    Sujus Favoritos : Kyuhyun, Sungmin, Hyukjae, Leeteuk, Ryeowook
    Data de inscrição : 25/10/2010

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Empty Re: [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    Mensagem por marimmiranda Seg Jan 10, 2011 6:13 pm

    Waahh *o* obrigada pela tradução, ler em português é muito melhor!! Vcs foram rápidos, fiquei me perguntando se ia demorar para alguém traduzir e, então, vi que já tinham feito!! Realmente, obrigada! X3
    takirukika
    takirukika
    Suju Ocioso
    Suju Ocioso


    Feminino
    Número de Mensagens : 778
    Idade : 29
    Localização : Pavuna(ninguém conhece,aq é o fim do mundo)
    Humor : Funny
    Sujus Favoritos : Todos
    mas
    o
    YeSung
    é o
    Melhor!!!
    ★ Couples : *_____*
    Data de inscrição : 26/11/2010

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Empty Re: [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    Mensagem por takirukika Ter Jan 11, 2011 6:33 am

    "O garoto que procuro não pode ser visto facilmente e consegue enxergar o vasto mundo.
    Ele ama pequenas folhas de grama".

    ''Como eu sou o maknae, eu não recebia muito destaque.''
    sempre achei q ele recebia masi atençao e destaque q tdos.

    Fight Kyu!!
    HannaS2
    HannaS2
    Special
    Special


    Feminino
    Número de Mensagens : 1174
    Idade : 30
    Localização : Goiânia - Goias
    Emprego/lazer : Estudante de Design Gráfico - UFG
    Humor : Humor...carregando...erro. Atualize a página.
    Sujus Favoritos :
    YESUNG
    KYUHYUN ~ KANGIN
    SUNGMIN ~ DONGHAE ~ LEETEUK

    Mas gosto absurdamente de todos

    Data de inscrição : 26/06/2010

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Empty Re: [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    Mensagem por HannaS2 Ter Jan 11, 2011 7:27 am

    ''Uma vez, eu recebi uma missão dizendo que teria que beijar alguém da plateia.''
    imaginando a cara dele "o__________________________________o"
    É um orgulho ter um maknae como o kyu, eu não poderia estar mais feliz!
    ps: kyu vc fika PERFEITO com esse cabelo não mudeeeee *-*
    Teukgee
    Teukgee
    Suju Ocioso
    Suju Ocioso


    Feminino
    Número de Mensagens : 665
    Idade : 27
    Localização : São Paulo - Capital
    Data de inscrição : 13/10/2009

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Empty Re: [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    Mensagem por Teukgee Ter Jan 11, 2011 9:43 am

    AAAAAAAAAH QUE MENINO ESFORÇADO *-* Wah~ Tão fofo <33 Eu leio essas coisas e eu não consigo imaginar o Evil Kyu de algumas vezes xD No final, todos eles são piores que crianças! Kyu as vezes pode ser Evil e engraçadinho, um pouco mal educado, mas ele é muito fofo e se esforça muito :33 E ele também se chateia com as coisas, ele é ser humano ç3ç *Abraça* SEU LINDO <33
    LetíciaFirmino
    LetíciaFirmino
    Suju Baby
    Suju Baby


    Feminino
    Número de Mensagens : 2
    Idade : 30
    Localização : Rio de Janeiro
    Sujus Favoritos : todos.

    Data de inscrição : 14/01/2011

    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Empty Re: [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    Mensagem por LetíciaFirmino Sex Jan 14, 2011 6:21 pm

    KyuHyun impressionante como sempre. <3

    Conteúdo patrocinado


    [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros" Empty Re: [TRAD] Feliz D'Artagnan Kyuhyun de "Os Três Mosqueteiros"

    Mensagem por Conteúdo patrocinado


      Data/hora atual: Dom maio 19, 2024 10:06 am