Aviso da SM Japan
para quem vai ao concerto do KRY
para quem vai ao concerto do KRY
Para fãs que conseguiram os ingressos para o CONCERTO ESPECIAL DO SUPER JUNIOR KRY NO JAPÃO EM 1º DE AGOSTO DE 2010
A todos que sempre apoiam o SUPER JUNIOR, nós estamos profundamente agradecidos e gratos a vocês.
Nós gostaríamos de pedir a cooperação de todos que conseguiram obter os ingressos do concerto de 01.08.2010 para, por favor, ficarem cientes das 'regras do concerto' que devem ser seguidas para este evento. Por favor sigam as instruções abaixo e vamos fazer do primeiro concerto do SUPER JUNIOR-K.R.Y no Japão um grande sucesso juntos!
- Em relação a seguir ou esperar pelo SUPER JUNIOR
Seguir o grupo em transportes públicos, carro ou bicicleta é proibido. (N.T: Basicamente, nada de PERSEGUIR os meninos).
- Existe a possibilidade de que ocorram acidentes se você seguir o veículo em que o SUPER JUNIOR viaja, e isto tamém pode causar problemas para os outros, então por favor não faça isso.
- Esperá-los nas vias de transporte e em locais para é proibido (entre o aeroporto/hotel)
- Existe a possibilidade de que acidentes aconteçam envolvendo pessoas não-relacionadas ao SUPER JUNIOR e companhia se você esperá-los em locais de grande tráfico e no hotel e isto pode também causa problemas para os outros, então por favor não faça isso.
- - Quadros, balões e trazer canetas de luz e itens fluorescentes que não são distribuídos oficialmente é estritamente proibido.
(N.T: Cantas oficiais neste contexto se refere às que são distribuídas na entrada, para quem vai ao concerto. Estas canetas são definitivamente diferentes das que são usadas nos concertos em outros países, por exemplo no Super Show 2)
- - Se você quiser trazer um uchiwa* e toalhas para apoiar os membros, por favor assegure-se de que o mais alto que você segure estes itens seja na altura do peito. Segurá-los acima da altura do peito ou balançar o uchiwa/toalha irá atrapalhar as outras pessoas que estão assistindo ao concerto, incluindo a possibilidade de ferimentos. Além disso, trazer grandes quadros, faixas, balões e itens não-oficiais, e grandes uchiwas artesanais para o concerto é estritamente proibido.
(N.T: Uchiwas se referem a leques que normalmente são vistos em concertos no Japão, que normalmente tem um membro favorito estampado ou alguma mensagem escrita neles para apoiar os garotos.
Exemplo:
- Spoiler:
- - A produção/venda/distribuição de itens que têm o logotipo SUPER JUNIOR ou qualquer imagem deles obtida sem permissão é estritamente proibida. Eles podem ser confundidos com itens oficiais, portanto evite de fazer isto.
- - Durante o Concerto, por favor não troque de assento, mova-se e caminhe entre as filas. Isto causa´ra problemas para os outros ao seu redor pode ocorrer ferimentos/acidentes. Por favor, não faça isto.
- - Filmar e gravar o áudio na sala de concerto é crime. Se você for flagrado filmando ou gravando durante o ocnerto, você pode ser levado para fora do local. A violação da lei pode enolver um inquérito policial com a sua identidade pessoal e até mesmo ir à julgamento. Se você vir alguém ao seu redor fazendo isto, por favor diga a um membro do staff. No dia dos concertos, haverá uma revista em todas as bolas. Para fazer a busca por câmeras andar mais rápida e tranquilamente para todos os envolvidos, por favor entregue suas câmeras para o staff para guardá-las.
- - Recentemente, fotografias que foram tiradas ilegalmente nos concertos são vendidas em vários lugares por vendedores maliciosos. Elas NÃO SÃO ITENS OFICIAIS, e não foram aprovadas pela companhia, então pedimos para os fãs não comprá-las. Tanto os organizadores quanto a polícia estão agindo para evitar que isto aconceça, mas nós gostaríamos de pedir a sua cooperação para ajudar a não comprar destes vendedores também.
- - Atualmente, não podemos aceitar nenhum presente ou lembranças para os membros. Se você quiser mandar cartas ou presentes para os membros, por favor os encaminhe para o endereço abaixo. Como pode levar muito tempo para ques presentes cheguem até os membros, é com grande ênfase que pedimos para que NÃO enviem comida.
ENDEREÇO:
〒107-0062
東京都港区南青山3-1-13
エイベックスビル4F エイベックス・ライヴ・クリエイティヴ株式会社
SUPER JUNIOR-K.R.Y.コンサート プレゼント係
(Versão Romanji/Traduzida)
SUPER JUNIOR-K.R.Y Concert Presents
Avex Building, 4F, Avex Live Creative Corporation
Minami Aoyama 3-1-13, Minato-ku, Tokyo-to
Postcode 107-0062
- - Por favors saibam que não aceitaremos arranjos florais/buquês para os membros ou no camarim.
- - Filmagens podem ser conduzidas durante o concerto pelos membros do staff. Tenham ciência disto.
- - Por favor sigam as instruções dadas pelos membros do staff o tempo todo. Os organizadores não serão responsáveis por qualquer contratempo, acidentes ou incidentes que possam ocorrer se as instruções não forem seguidas.
A todos que estão pacidipando deste concerto, nossos corações estão todos conectados para fazer deste concerto um sucesso.
Obrigado pela compreensão e cooperação.
De todos os staffs do SUPER JUNIOR Japan
Fonte: Avex Live Creative Japan
Tradução (inglês): solitair at SJ-World.net
Tradução (pt): Chris @ HatoBR
RETIRAR COM OS DEVIDOS CRÉDITOS