HATO Brazil

POR FAVOR LEIA

Bem vinda(o) ao maravilhoso mundo sem retorno, do Super Junior em português e a grande família HATO!

Se quer ver todo o conteúdo do forum, deverá se registrar, do mesmo jeito se quiser opinar e participar das nossas atividades locais em seu país ♥

Em geral no HATOBR você encontrará:

1 - Traduções em português das últimas notícias sobre o grupo, atualizado diariamente. (Nossas repórteres são incríveis)
2 - Traduções em português dos blogs/cywords e páginas pessoais deles.
3 - Videos, performances, músicas, comerciais, programas de tv e outras mídias que apareçam os meninos.
4 - Videos legendados em português.
5 - Projetos de nível internacional em que todos podem participar.
6 - Projetos a nível local em seu estado, como reuniões, etc.
7 - Fanfics em português de todos os gêneros. Poste as suas também.
8 - Fanmades, Fanarts, cosplays, montagens, comics, wallpapers, graficos, avatares, collabs, etc.
9 - Jogos e rpg.

Participe do fórum, é rápido e fácil

HATO Brazil

POR FAVOR LEIA

Bem vinda(o) ao maravilhoso mundo sem retorno, do Super Junior em português e a grande família HATO!

Se quer ver todo o conteúdo do forum, deverá se registrar, do mesmo jeito se quiser opinar e participar das nossas atividades locais em seu país ♥

Em geral no HATOBR você encontrará:

1 - Traduções em português das últimas notícias sobre o grupo, atualizado diariamente. (Nossas repórteres são incríveis)
2 - Traduções em português dos blogs/cywords e páginas pessoais deles.
3 - Videos, performances, músicas, comerciais, programas de tv e outras mídias que apareçam os meninos.
4 - Videos legendados em português.
5 - Projetos de nível internacional em que todos podem participar.
6 - Projetos a nível local em seu estado, como reuniões, etc.
7 - Fanfics em português de todos os gêneros. Poste as suas também.
8 - Fanmades, Fanarts, cosplays, montagens, comics, wallpapers, graficos, avatares, collabs, etc.
9 - Jogos e rpg.

HATO Brazil

Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

+3
Fran Lee
Lyh
chris
7 participantes

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    chris
    chris
    Special
    Special


    Feminino
    Número de Mensagens : 4211
    Idade : 37
    Localização : Roça!
    Emprego/lazer : Joguei tudo pro alto! \o/
    Humor : *-*
    Sujus Favoritos : Kim Jongwoon
    Kim Kibum
    Kim Ryeowook
    Zhou Mi
    Lee Sungmin
    Kim Heechul
    ★ Couples : YeBum
    QMi
    YeWook
    HanChul
    Data de inscrição : 02/02/2009

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Empty [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    Mensagem por chris Ter Jan 05, 2010 8:51 am

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Ps3v1
    P: Quanto tempo vocês todos levaram para nutrir a química do grupo, já que a maioria dos membros vieram de diferentes países e regiões?

    HG: Na verdade nós nos conhecemos durante nosso tempo de trainee e naquela época nós tínhamos nossos treinamentos vocal, de dança e de outros tipos juntos. Depois de sermos reunidos em um mesmo grupo, nós nos juntamos para várias performances e isso foi por cerca de seis meses quando nós realmente conhecemos uns aos outros, nós podíamos entender o que cada um pensa apenas através do olhar.


    P: Além de se apresentarem jutnos, o que mais vocês fazem no tempo livre de vocês?


    ZM: Na verdade, nós 7 vivemos juntos, nossa programação é realmente apertada e todos nós achamos que vivemos ao máximo.
    De qualque forma, nós já estamos acostumados com este estilo de vida, viver juntos deixa cada um muito feliz com sinceridade e carinho. Depois de cada performance, nós também saímos e comemos e relaxamos, trocando opiniões quando saímos para fazer compras. É muito significante viver juntos.


    P: Quem é o membro mais animado?


    HG: Eu acho que é o Henry, ele é o mais novo e o mais fofo, curioso sobre tudo e também o mais ativo no grupo. É claro que o ZhouMi é um dos mais animados, ele sempre faz todos rirem, muda muito as suas atitudes também, fazendo todos acharem difícil saber que tipo de pessoa ele é.


    P: Que tipo de grupo vocês são?


    SW: Grupo de ídolos
    HG: Muitas pessoas dizem que nós somos o Grupo de Ídolos da Ásia
    RW: É claro que é um grupo de ídolos
    KH: Um grupo de ídolos com talentos


    Q: Há quanto tempo vocês desejam receber o título de Grupo de Ídolos da Ásia? Que tipo de esforços vocês fazem?

    ZM: Conservar-se bem.
    HG: Sim, ele se conserva bem e Ryeowook emagreceu muito.
    DH: Kyu Hyun até tem um novo corte de cabelo, ele não parece mais novo?
    (Falando sobre o cuidado deles com a aparência física, um trocadilho com uma palavra chinesa)
    HG: Além de cuidar da nossa aparência física e com a imagem de ídolos, o mais importante é o marcado, nós desejarmos ser um grupo de ídolos com grandes qualidades e potencial.

    P: Então como vocês mantém seus espíritos jovens? Existe algum jeito de conseguir isso?

    HG: Na realidade eu nunca me importei com este aspecto, eu sou daquele que ganham e perdem peso facilmente como um balão, quando eu volto para casa (China), eu ganho peso, porque há muitos pratos irresistíveis para eu comer.
    SW: Eu também sou do tipo que ganha peso facilmente, e por isso eu preciso me exercitar para manter meu corpo
    ZM: Nós precisamos cuidar das nossas peles, especialmente quando estamos cansados, nossa pele envelhece facilmente. Máscara facial é um bom método de cuidar da nossa pele. E é claro, eu acho que manter uma atitude positiva é muito importante. Todos os dias devem ser felizes, naturalmente nós vamos parecer jovens e deixar uma boa impressão nas pessoas.
    HG: Sim, nossa programação diária é sempre cheia, manter uma atitude positiva é muito importante.

    P: Entre os membros, qual é o talento especial de todos?

    HG: Todos são talentosos, eu admiro Henry - ele sabe tocar muitos instrumentos musicais como piano, violino. ZhouMi também tem ótimas habilidades de apresentador/MC. Donghae está praticando composição. Kyuhyun joga jogos de computador, sempre passando de fases facilmente..
    KH: Nao, eu gosto de ler.
    SW: Ele gosta de ler livros que apresentam jogos de computadores (risos)
    HG: A música que Ryeowook compôs está incluída no nosso último álbum. Siwon é do tipo que tem muita paixão, então ele atua muito bem. Meu forte talvez seja a dança, mas se possível, eu gostaria ser um super homem invencível!


    P: Que membro você acha que mais mudou durante o amadurecimento do grupo?

    HG: Eu acho que é o Henry.
    Henry: Eu acho que a solidão de deixar seu lar é a mais sentida durante estes últimos anos, e provavelmente uma das razões que me fizeram amadurecer muito. Porque na Coreia eu tenho que enfrentar as coisas sozinho e também tenho que aprender a cuidar de mim mesmo.
    HG: Sim, cada membro do SJ-M passou pela difícil experiência de deixar seus familiares.

    Créditos:
    Scan by: wonkilove.com
    Versão em texto por: 露娜的露娜@baidu sj-m bar
    Tradução (inglês): cianra@sj-world.net
    Edição: eunmi@sj-world.net
    Traduçao (português): Chris @ HatoBR
    Lyh
    Lyh
    Special
    Special


    Feminino
    Número de Mensagens : 2707
    Idade : 31
    Localização : Rio do Sul - SC
    Emprego/lazer : ELFspirit | Estudante
    Humor : BluePeach
    Sujus Favoritos :
    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Bezwhi HanGeng; KyuHyun; LeeTeuk [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Bezwhi
    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 K1qrty

    ★ Couples :
    51; 32; 133; 103; 43 [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Mjqr9y
    ~ Lyh [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Heart2 Mii ~


    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 5otsbc

    Data de inscrição : 06/08/2008

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Empty Re: [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    Mensagem por Lyh Ter Jan 05, 2010 9:16 am

    Ohh~ Que linda a imagem *---*~
    Mas o Henry ta com uma cara de doente D:
    E um Kyusihan ali OMG 8D~

    Primeira notícia que o Geng fala do ano *__*~
    Que liindo~geng chamando o baby Henry de fofo *_*

    P: Que tipo de grupo vocês são?

    SW: Grupo de ídolos
    HG: Muitas pessoas dizem que nós somos o Grupo de Ídolos da Ásia
    RW: É claro que é um grupo de ídolos
    KH: Um grupo de ídolos com talentos
    Que humildes... Kyuhyun o mais humilde 8D
    Mas é mesmo verdade! Merecem o título de Ídolos da Ásia *-*

    HG: Kyuhyun joga jogos de computador, sempre passando de fases facilmente..
    KH: Nao, eu gosto de ler.
    SW: Ele gosta de ler livros que apresentam jogos de computadores (risos)
    EURI 8D
    GameKyu <3


    Espero que tudo fique bem com eles no ano de 2010!

    Thanks pela tradução Chris ♥
    Fran Lee
    Fran Lee
    Suju King
    Suju King


    Feminino
    Número de Mensagens : 3183
    Idade : 30
    Localização : Fim do mundo !
    Emprego/lazer : Estudante de Letras *.*
    Humor : autista !
    Sujus Favoritos : Monkey///FATO³³³³
    ★ Couples : EUNHAE, KANGTEUK, deeva e compainha.
    Data de inscrição : 06/08/2008

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Empty Re: [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    Mensagem por Fran Lee Ter Jan 05, 2010 9:47 am

    HG: Muitas pessoas dizem que nós somos o Grupo de Ídolos da Ásia
    tão legal o jeito deles falaram ,
    conserteza voces sao idolos ou superstar .
    voces merecem tudo de bom .
    pelo o seus esforços ainda mais os estrangeiros.
    Mizuki
    Mizuki
    Suju OMG
    Suju OMG


    Feminino
    Número de Mensagens : 1073
    Idade : 32
    Localização : Brasilia
    Humor : Melhor impossivel! ^^
    Sujus Favoritos :
    Sungmin
    LeeTeuk
    Kangin
    Ryeowook
    HeeChul
    DongHae

    ★ Couples :
    KangTeuk
    EunHae

    Data de inscrição : 24/11/2009

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Empty Re: [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    Mensagem por Mizuki Ter Jan 05, 2010 11:08 am

    A foto tá linda, mas concordo com a Lyh o Henry tá com cara de doente...
    Por que o Geng tem que ser tão fofo?
    Nossa cada palavra que sai da boca dele parece que vem mais doce do que a dos outros.

    HG: Kyuhyun joga jogos de computador, sempre passando de fases facilmente..
    KH: Nao, eu gosto de ler.
    SW: Ele gosta de ler livros que apresentam jogos de computadores (risos)

    Eu tambem ri muito nessa parte.
    Liih
    Liih
    Special
    Special


    Feminino
    Número de Mensagens : 3965
    Idade : 34
    Localização : Rio de janeiro
    Emprego/lazer : Sou Professora^.^
    Sujus Favoritos : Meu amor:.
    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 2vigfmo
    Meu Bias:. Todos U_U
    ★ Couples : KangTeuk
    WonTeuk
    EunHae
    WonKyu
    KyuMin
    Data de inscrição : 25/10/2009

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Empty Re: [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    Mensagem por Liih Ter Jan 05, 2010 2:48 pm

    AAII Entrevista... Que felicidade [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 256660 !!!
    AMO qndo tem entrevistas deles!!!!!
    "É muito significante viver juntos."
    Eu queria viver com eles!!!! [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 704215

    "HG: Muitas pessoas dizem que nós somos o Grupo de Ídolos da Ásia" Só da Ásia?? ÑÑÑ.. DO MUNDOOO!!! A Ásia é pouco para vcs [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 95850 .

    "KH: Um grupo de ídolos com talentos" Kyu falou TUDOOOOOO!!!

    "HG: Sim, nossa programação diária é sempre cheia, manter uma atitude positiva é muito importante." FATO!!!!!

    "HG: Todos são talentosos, eu admiro Henry - ele sabe tocar muitos
    instrumentos musicais como piano, violino. ZhouMi também tem ótimas
    habilidades de apresentador/MC. Donghae está praticando composição.
    Kyuhyun joga jogos de computador, sempre passando de fases facilmente..
    KH: Nao, eu gosto de ler.
    SW: Ele gosta de ler livros que apresentam jogos de computadores (risos)"
    AH! NOSSO KYUGAME!! AHHAHHAH

    "eu tenho que enfrentar as coisas sozinho e também tenho que aprender a cuidar de mim mesmo.
    HG: Sim, cada membro do SJ-M passou pela difícil experiência de deixar seus familiares."
    Eu já passei por isso uma vez.. e vou te dizer, foi realmente um desafio.. foi muito difícil!!!!

    BOA SORTE EM 2010 SUJU M!!!!!

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 725273 Chris!!!
    Teukgee
    Teukgee
    Suju Ocioso
    Suju Ocioso


    Feminino
    Número de Mensagens : 665
    Idade : 27
    Localização : São Paulo - Capital
    Data de inscrição : 13/10/2009

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Empty Re: [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    Mensagem por Teukgee Qua Jan 06, 2010 9:39 am

    HG: Kyuhyun joga jogos de computador, sempre passando de fases facilmente..
    KH: Nao, eu gosto de ler.
    SW: Ele gosta de ler livros que apresentam jogos de computadores (risos)
    HSUAHSUHAUHSUAHUSHA'
    adoreeei a entrevista *---*'
    obrigado pela tradução! (^^)y~
    Meroko
    Meroko
    Tradutor
    Tradutor


    Feminino
    Número de Mensagens : 1502
    Idade : 30
    Localização : Portugal
    Emprego/lazer : Stalker
    Humor : adorkable xþ
    Sujus Favoritos :
    ZhouMi & SungMin <3
    LeeTeuk & EunHyuk
    YeSung & Henry

    ★ Couples :
    QMi & QMiMin & QMin & MiMin
    EunHae & HenMi & HenHae *

    Data de inscrição : 20/10/2009

    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Empty Re: [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    Mensagem por Meroko Qua Jan 06, 2010 11:39 am

    Mimi >.< / ~ cats demais nessa pic 8D ~~

    Achei a entrevista bastante sincera ^^ ~ Apesar de só lermos este bocado, dá para ver como eles se desenrascam XDDD ~ Mimi sempre com a panka dos cosméticos kkkkk

    Thankz Chris ;D

    Conteúdo patrocinado


    [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010 Empty Re: [SJM|TRAD] Entrevista SJ-M - Revista ReiLi - Edição de Janeiro 2010

    Mensagem por Conteúdo patrocinado


      Data/hora atual: Dom maio 19, 2024 7:48 pm