Carta de Eunhyuk aos Ouvintes do Sukira
Apesar de (eu) já ter mencionado (isso) antes, vocês (,) os únicos que receberam a carta escrita pelo melhor DJ do grupo (;) Eunhyuk, é bom ter esse senso de responsabilidade de distância.
O DJ Eunhyuk realmente tem que sair temporariamente, (para mim,) esta é uma noite em que eu tenho muitas coisas a dizer a todos. Todos (,) todos provavelmente sentirão o mesmo ao (me) ouvir (lendo) a minha carta, não importa se (vocês) levaram um susto; está escrito exatamente assim.
Nestes cinco anos, durante este período de tempo, fazer coisas sentado neste lugar, passando todas as noites juntos (com todos vocês), eu me senti realmente feliz. Eu (,) terei de deixar este lugar por um par de meses, não é uma despedida definitiva. Dessa forma (,) vamos continuar a ficar juntos. Embora este seja um adeus temporário, partir hoje é a decisão mais egoísta de toda a minha vida, (é) uma decisão tomada devido ao meu trabalho, por favor, (o) respeitem.
E Leeteuk-shi, quando for introduzir as músicas usando o inglês, não as empurre sempre para Yesung, leia algumas por si mesmo também. Quando eu não estiver por perto, não tire fotos aleatoriamente com as convidadas. Também (,) fale sobre assuntos a meu respeito frequentemente, e Yesung-shi, (você) foi muito bem durante este período de tempo para chegar a essa posição, (faça) de acordo com o que os nossos ouvintes dizem, (eles) realmente gostam de coisas adoráveis, ações adoráveis, atuação fofa, é cansativo fazer (tudo) isso mas, por favor, mostre (isso a eles) com freqüência.
E Leeteuk-shi, não se magoe tanto ou (se sinta) inferior quando não houver reações às suas piadas, (você é) uma pessoa humilde. Então (eu) apenas (tenho) todos esses pedidos, e por favor (,) vocês realmente têm que falar de assuntos sobre mim (durante Sukira).
Ah, realmente, agora (eu estou) com uma sobra de menos de 3 minutos de tempo. (Eu vou) dizer um pouco mais agora. Meu primeiro Sukira (como DJ de programa de rádio) foi em 21 de agosto de 2006, de fato. Na verdade, eu realmente não achava que eu poderia ser um DJ, (eu) não sou bom com as palavras, não estava ativo naquele ponto de tempo também. Pessoas que permitiram que eu me tornasse um DJ (,) realmente muito obrigado por estes cinco anos (,) os únicos que sempre ouvem a minha voz todas as noites às 22:00h, realmente muito obrigado a todos. Eu realmente não vou chorar hoje, porque eu vou voltar. Eu voltarei daqui a 3 meses ou mais, (assim) eu não deixarei que todos percebam as minhas lágrimas. Sem dúvida. (Eu) devo estar sorrindo na verdade, e quando eu estiver na China, todos devem mostrar (a mim / a nós) mais apoio, eu sempre sentirei falta do Sukira. E com o pensamento de Leeteuk-hyung e Yesung-hyung que estão sentados aqui (nestes lugares) em mim, (eu) trabalharei duro nas atividades.
Tradução (chinês): 蟬兒 @ 微博
Tradução (inglês): ~♡ 혁-fied @ SJ-WORLD.NET
Tradução (português): Cris @ HATOBR
Retirar com os devidos créditos
Tradução (inglês): ~♡ 혁-fied @ SJ-WORLD.NET
Tradução (português): Cris @ HATOBR
Retirar com os devidos créditos
Última edição por cris_ramos em Sex Mar 04, 2011 8:40 pm, editado 1 vez(es)