HATO Brazil

POR FAVOR LEIA

Bem vinda(o) ao maravilhoso mundo sem retorno, do Super Junior em português e a grande família HATO!

Se quer ver todo o conteúdo do forum, deverá se registrar, do mesmo jeito se quiser opinar e participar das nossas atividades locais em seu país ♥

Em geral no HATOBR você encontrará:

1 - Traduções em português das últimas notícias sobre o grupo, atualizado diariamente. (Nossas repórteres são incríveis)
2 - Traduções em português dos blogs/cywords e páginas pessoais deles.
3 - Videos, performances, músicas, comerciais, programas de tv e outras mídias que apareçam os meninos.
4 - Videos legendados em português.
5 - Projetos de nível internacional em que todos podem participar.
6 - Projetos a nível local em seu estado, como reuniões, etc.
7 - Fanfics em português de todos os gêneros. Poste as suas também.
8 - Fanmades, Fanarts, cosplays, montagens, comics, wallpapers, graficos, avatares, collabs, etc.
9 - Jogos e rpg.

Participe do fórum, é rápido e fácil

HATO Brazil

POR FAVOR LEIA

Bem vinda(o) ao maravilhoso mundo sem retorno, do Super Junior em português e a grande família HATO!

Se quer ver todo o conteúdo do forum, deverá se registrar, do mesmo jeito se quiser opinar e participar das nossas atividades locais em seu país ♥

Em geral no HATOBR você encontrará:

1 - Traduções em português das últimas notícias sobre o grupo, atualizado diariamente. (Nossas repórteres são incríveis)
2 - Traduções em português dos blogs/cywords e páginas pessoais deles.
3 - Videos, performances, músicas, comerciais, programas de tv e outras mídias que apareçam os meninos.
4 - Videos legendados em português.
5 - Projetos de nível internacional em que todos podem participar.
6 - Projetos a nível local em seu estado, como reuniões, etc.
7 - Fanfics em português de todos os gêneros. Poste as suas também.
8 - Fanmades, Fanarts, cosplays, montagens, comics, wallpapers, graficos, avatares, collabs, etc.
9 - Jogos e rpg.

HATO Brazil

Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

3 participantes

    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung

    patytiemi
    patytiemi
    Special
    Special


    Feminino
    Número de Mensagens : 752
    Idade : 28
    Localização : SP/Brasil
    Sujus Favoritos :  
     
    Kyuhyun {L}, Donghae,
    Henry, Yesung, Ryeowook.

    Data de inscrição : 05/06/2010

    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung Empty [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung

    Mensagem por patytiemi Ter maio 21, 2013 9:41 pm

    CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung

    Ceci: Eu li uma entrevista em que você disse que não sabia seu próprio charme.
    Yesung: Eu pensei sobre aquilo também. Isso é um charme? Eu penso sobre isso e não parece um. Então seria isso? E eu tentei encontrar um mas não consegui uma resposta.

    Ceci: Mas você é um super ídolo, Super Junior.
    Yesung: Mas eu não sou um membro que se destaca nem que recebe muita atenção. Eu sou vocalista principal mas não apareço muito em programas de variedades ou shows. Minha agenda é mais musicais ou OST de dramas, então as pessoas estão provavelmente mais familiarizadas com minha voz do que meu rosto. Eu sou do tipo que não fica satisfeito com si mesmo facilmente, então pode ser por isso.

    Ceci: Você nunca ouviu "O charme do oppa é _____ kiyaaa~!!" antes? Por que você acha que fãs de todo o mundo amam você?
    Yesung: Eles provavelmente ficaram afeiçoados comigo depois de passar algum tempo tentando descobrir meu charme. E talvez tenham visto meu charme desconhecido enquanto procuravam (risos).

    Ceci: Antes da entrevista, nós pensamos sobre qual charme destacar de cada pessoa. E eu tropecei nas apresentações do 'Immortal Song 2' e me vi repetindo-as inúmeras vezes. Um de seus grandes charmes deve ser a voz que pode ir e vir do "doce" ao "triste" com facilidade. Você comparou sua voz com a cor "vermelha", podemos saber a razão?
    Yesung: Quando explicamos nossas vozes, o membro Ryeowook do KRY é de tom claro, ou amarelo. Kyuhyun é afiado, ou azul. Eu ouço frequentemente que minha voz é 'vermelha', porque minha voz é de "tom mais profundo" e "rouca". Eu gosto de ser elogiado por causa do meu canto. Eu me sinto muito agradecido. Pessoalmente, OST será lançada em breve. Kangta hyungnim escreveu a letra/música/produção, e a música é ótima. Eu espero que as pessoas reajam bem a ela.

    Ceci: Nós ouvimos as OSTs de "Lord of the Dramas" e "Cinderella Unni" também. Como espectador(a), eu fiquei agradecido(a). Eu acho que ouvirei bem dessa vez também. Pelo blog, eu notei que Mouse Rabbit está sempre cheio de clientes. Você não abriu "Hansel and Gretel" antes? Título de chefe de sucesso... Nós estamos com inveja.
    Yesung: Nós fechamos "Hansel and Gretel" e abrimos "Mouse Rabbit" perto de nossa casa 2 meses atrás. Para ser honesto, eu não sou o dono porque meu irmão e minha mãe que administram o café. Eu sou o Yesung do Super Junior e também um homem de 30 anos Kim Jong Woon. Eu acredito que o nome "Yesung" nunca deveria ser usado para vender um negócio pessoal, já que eu coloco o trabalho que faço com o Super Junior como prioridade. Mas por ser a loja dos meus pais, eu penso sobre isso frequentemente. O nome "Mouse Rabbit" veio dos signos do zodíaco meu e do meu irmão. Muitas das minhas ideias foram para o design do interior. Há muitos ítens pequenos e fofos.

    Ceci: Você também fez o design de óculos. Você tem muitas habilidades.
    Yesung: Meu pai abriu Why Style em Myeongdong. Eu gosto de óculos desenhados, então com WhyStyle eu fiz muitos que queria. Eu recebi muita ajuda de SeJoon-hyung (membro da Glass Box), que tem uma franquia de lojas de óculos. Meu irmão também fez um grande papel. Ele tem muitas habilidades e aprendeu design profissional. Eu falei ao lado, dei-lhe ideias e ele os fez legais. E eu critico e dou conselhos. (risos) Recentemente, eu queria fazer uma armação de pele de jacaré, então depois de procurar aqui e ali, eu achei a pele rara para fazer a armação. Por ter sido difícil de achar, eu só pude fazer uma edição limitada de 1000. Os óculos que estou usando agora são os de que estou falando e são mais bonitos toda vez que você olha para eles.

    Ceci: Você deve ser muito próximo do seu irmão mais novo. Seus olhos são cheios de afeição.
    Yesung: Quando eu era um trainee ocupado, nós não podíamos nos ver tão frequentemente, então não éramos próximos. Logo após o debut, quando eu estava doente, ele se mudou comigo para cuidar de mim. E como eu sou um "amante de casa" (fica em casa o dia inteiro), nós ficamos muito próximos.

    Ceci: O que você faz em casa?
    Yesung: Sempre que tenho tempo, eu assisto a filmes e jogo. Eu tenho mais de 5.000 dvds em casa que colecionei.

    Ceci: Qual sua maior preocupação exatamente agora?
    Yesung: Hoje, uma espinha apareceu em meu queixo e está começando a doer (risos). Recentemente, houve um pequeno problema mas foi resolvido. No passado, eu não ia ao café frequentemente. Eu me sentia pressionado e pensava que tinha que mostrar um lado perfeito na vida pessoal, assim como eu mostrava no palco. Eu também me preocupei com a multidão de fãs incomodando outras pessoas, que só vieram aproveitar um bom café. Os membros da minha família me dizem para não vir, mas estes dias eu tento ir sempre que tenho tempo.

    Ceci: Por que seus pensamentos mudaram?
    Yesung: Desde a escola primária, eu ia de ônibus à escola. A escola secundária era mais longe e o ensino médio era ainda mais longe. Quando eu era trainee, acordava às 5 da manhã para ir à escola. Depois da escola, passava 3 horas indo para a sala de prática. Depois da prática, eu estava desgastado e dormia 4 horas. Por ter sido fisicamente difícil para mim, comecei a gostar de coisas ao meu redor. Desde então, eu pensei em tornar-me bem-sucedido rápido e abrir uma loja perto da casa da minha família para servir meus pais, então eles poderiam viver bem.

    Ceci: É por isso que você é conhecido por ser um bom filho?
    Yesung: Títulos como esse são estranhos para mim. Porque é uma coisa óbvia a fazer. Meu coração soeu quando meu pai se machucou enquanto trabalhava, e eu também vi minha mãe trabalhar muito. Então agora, eu desejo que meus pais descansem, mas trabalhar duro está embutido em suas vidas, então eles ficam do horário de abertura ao de fechamento. Então como eu posso não trabalhar duro? Eu sinto muito sempre que estou em casa com tempo livre. Então eu vou a loja frequentemente ajudá-los. Aquela preocupação que eu tinha sobre minha imagem, eu não preciso mais. Eu agradeço àqueles que vem e eu gosto de conhecê-los. Eu também prefiro cuidar daqueles que estão sempre lá para mim.

    Ceci: Recentemente, KRY ficou em #1 no Oricon Singles Daily Chart. E parabéns pelo show de sucesso do KRY no Budokan. Algo divertido aconteceu no Japão?
    Yesung: Depois do show, nós fomos comemorar. Eu tinha uma gravação no dia seguinte, então para cuidar da minha garganta, eu apenas aproveitei o estado de espírito. Mas Ryeowook e Kyuhyun beberam muito. No dia seguinte, Ryeowook, que tinha um rosto muito cansado, e Kyuhyun, que estava com maquiagem completa, estavam atrasados para a hora de nos reunirmos. Eu perguntei a Kyuhyun porque ele estava com maquiagem completa apenas para ir ao aeroporto e ele respondeu que tinha tido uma ressaca e apenas desabou no dia anterior. Então basicamente ele ainda tinha a maquiagem de antes. (risos) No carro para o aeroporto, Ryeowook e Kyuhyun continuavam dizendo que seus estômagos não estavam bem, então eu ficava olhando para trás para checá-los. Olhar para eles quase fez meu estômago se sentir ruim também. Kyuhyun, curiosamente, estava sorrindo folgadamente enquanto estava atordoado e perdido. Eu não pude beber uma única gota de álcool... Quanto mais eu penso nisso, mais eu acho injusto.


    Fonte | Tradução (ing.): ¤NKsubs¤ ‏@NKSubs
    Compartilhamento: sup3rjunior.com by salimahsj
    Tradução: patytiemi @ HATOBRAZIL


    Yesung tão fofo e dedicado. Nós sabemos seus charmes ocultos ok ;~;
    E vou mandar meu Kyu pro Alcoólatras Anônimos, tá precisando.
    cleo
    cleo
    Suju OMG
    Suju OMG


    Feminino
    Número de Mensagens : 1575
    Idade : 33
    Localização : Belo Horizonte
    Humor : ótimo,quando estou curtindo super junior fico melhor ainda!
    Sujus Favoritos : ~
    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung Borboletinha Eunhyuk [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung Borboletinha
    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung DAPeylQ
    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung Borboletinha Yesung [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung Borboletinha
    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung SsBCJoI

    ★ Couples : ~
    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78
    Adoro todos os casais possíveis q se pode formar nesse grupo q eu amo,amo,amo muito,cada um tem seu jeitinho especial e o carisma q deixa agente louca por eles!
    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78[TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung S-78

    Data de inscrição : 11/08/2011

    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung Empty Re: [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung

    Mensagem por cleo Ter maio 21, 2013 9:48 pm

    Yeye lindo e fofo como sempre!!
    Isa Muchiutti
    Isa Muchiutti
    Suju Baby
    Suju Baby


    Feminino
    Número de Mensagens : 3
    Idade : 31
    Localização : Londrina
    Humor : :D
    Sujus Favoritos : Kyuhyun <3
    Donghae <3
    Yesung <3
    Eunhyuk <3
    Siwon <3
    ★ Couples : EunHae KyuMin.Ah todos...
    Data de inscrição : 20/05/2013

    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung Empty Re: [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung

    Mensagem por Isa Muchiutti Sáb maio 25, 2013 2:14 pm

    Muito lindo meu Yesung

    Conteúdo patrocinado


    [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung Empty Re: [TRAD] CeCi Korea Magazine ed. março - Yesung

    Mensagem por Conteúdo patrocinado


      Data/hora atual: Sex Abr 19, 2024 12:23 pm